Мифнар Даэгор (mifnar_daegor) wrote,
Мифнар Даэгор
mifnar_daegor

  • Mood:
  • Music:

Ашипки

Вот мне всегда была интересна причина, по которой в аниме (и не только, японские сайты в этом плане ничем не лучше) часто встречается грубейший сверх всякой меры ингриш. Ведь в большинстве случаев простой поиск в гугле за долю секунды избавил бы аниматоров\художников\сценаристов\режиссёров (или кто там ответственный у них за все эти ошибки) от миллионов нацеленных в их произведение фэйспальмов. Но нет...

Madoka Magica. Что-то мне не кажется, что это умышленное искажение, как в случаях с названиями разных компаний:


*принимает позу Винсента с опенинга Egro Proxy в момент, когда поётся "come and save me"* Почему они никогда ничего не гуглят?
Tags: anime, crazy japan
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 66 comments